FANDOM


Inori (祈り, Inori?, lit. "Praying"/"Prayer") is the second song in the single Overfly. It is sung by Haruna Luna.

Track listingEdit

Anime Limited PressingEdit

CDEdit

  1. Overfly
  2. 祈り (Inori?)
  3. 魔法の城、真実の書物。 (Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu.?)
  4. Overfly -TV size ver.-

DVDEdit

  1. Overfly - Music Video
  2. SWORD ART ONLINE non-credit ending-

Limited EditionEdit

CDEdit

  1. Overfly
  2. 祈り (Inori?)
  3. 魔法の城、真実の書物。 (Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu.?)
  4. Overfly (Instrumental)

AudioEdit

Does not work on IE, iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Inori 05:27

LyricsEdit

Chiisa na sono te kara tsutawaru nukumori
Kowarete shimaisou na kimi no oto ga kikoeta

Kimi ga kimi ga fukaku kizutsuite
Namida, namida shitta sono mune wa
Itsu no hi ka dareka no kizutsuita kokoro wo
Atatameru no deshou

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishite mo
Todokanai koto sae mo shitteru yo
Itsu no hi ka kaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

Shizuka na kurayami de miageta hoshizora
Ima no watashi ni nita awai hoshi wo mitsuketa

Haruka mukashi hanatareta hikari
Chanto chanto todoite iru kara
Kasuka na hikari demo yuruganai kokoro de
Kimi wo terashitai

Kono sekai de kimi to aeta koto
Sonna kimi wo suki ni nareta koto
Soredake de soredake de
Ikite iku riyuu ni naru
Fushigi na hodo

Kurushikute mo aishite shimau yo
Kono kodou wa uso wo tsukenai no
Itsu no hi ka egaita kimi no yume kanau hi made
Watashi wa ikitetai

Daijoubu dayo daijoubu dayo
Kimi wa kitto hikari ni naru
Watashi ni wa mou mitsumerarenu hodo
Kimi wa mabushii kara

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishite mo
Todokanai koto sae mo shitteru yo
Itsu no hi ka egaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

小さなその手から伝わるぬくもり
壊れてしまいそうな君の音が聞こえた


君が君が深く傷ついて
涙、涙知ったその胸は
いつの日か誰かの傷ついた心を
暖めるのでしょう

苦しいほど君を知ってるよ
その強さも深い悲しみも
君の目はいつでもあの空の向こう側を
見ていること

苦しいほど君を愛しても
届かないことさえも知ってるよ
いつの日か描いた君の夢叶うように
私は祈るだけ

静かな暗闇で 見上げた星空
今の私に似た 淡い星を見つけた

遥か昔 放たれた光
ちゃんとちゃんと届いているから
微かな光でも 揺るがない心で
君を照らしたい

この世界で君と会えたこと
そんな君を好きになれたこと
それだけでそれだけで
生きていく理由になる
不思議なほど

苦しくても愛してしまうよ
この鼓動は嘘をつけないの
いつの日か描いた君の夢叶う日まで
私は生きてたい

大丈夫だよ 大丈夫だよ
君はきっと光になる
私にはもう見つめられぬほど
君は眩しいから

苦しいほど君を知ってるよ
その強さも深い悲しみも
君の目はいつでもあの空の向こう側を
見ていること

苦しいほど君を愛しても
届かないことさえも知ってるよ
いつの日か描いた君の夢叶うように
私は祈るだけ

From those tiny hands comes warmth
I heard you sound as if you were breaking

You have been deeply hurt
That heart that has known tears
will surely warm someone else’s hurting heart as well
someday

I know you so well it hurts
That strength and deep sadness too
Your eyes are always looking at what’s beyond
the other side of that sky

Even if I love you so much it hurts
I also know that I’ll never reach you
So that someday the dream you’ve imagined will come true
I will simply pray

I looked up at the starry sky in the quiet darkness
and found a faint star that was just like how I am now

A light that was released from afar a long time ago
is definitely, definitely reaching so
even if it’s but a faint light I want to shine down upon you
with an unwavering heart

That I was able to meet you in this world
and that I was then able to fall in love with you
Just with that alone, just with that alone
you became my reason for living
It’s almost strange

No matter how much pain it causes me, I’m in love with you
The pounding of my heart can’t lie
I want to live until the dream you imagined comes true
some day

It’s alright, it’s alright
You will surely become light
because you are so bright
that I can no longer gaze at you

I know you so well it hurts
That strength and deep sadness too
Your eyes are always looking at what’s beyond
the other side of that sky

Even if I love you so much it hurts
I also know that I’ll never reach you
So that someday the dream you’ve imagined will come true
I will simply pray

VideoEdit

NavigationEdit

Sword Art Online Music Navigation Bar
crossing field Itsuka no Tegami - Kawaranai Ao - KiSS me PARADOX
INNOCENCE Velvet Tears - dear brightness
Yume Sekai Issai Gassai
Overfly Inori - Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu.
Niji no Oto INNOCENCE - Yume Sekai
IGNITE Brainwash - Utakata
Startear Natsu no Koi Yohou - Ramune Sekai
courage Separate Ways
Shirushi No More Time Machine - Crossing Field (English version)
Catch the Moment Ring a Bell - Merry Hurry Berry
Inserts Ubiquitous dB - Longing - Delete - Break Beat Bark!- Smile for You
Lost Song Cynthia no Hikari - Yoru no Niji wo Koete
Hollow Realization Windia YuRaYuRa - Hoshizora to Love Story
Two of us Monokuro
Millennium Twilight S×W -soul world- Zenryoku☆I・N・G!! - PURPLE LOVE - Kinki no Gyousei - Nanairo no Mirai
Season 1 Character Songs/ Song Collection

My Independent Destiny (Asuna) - Memory Heart Message (Sachi) - ☆Lovely Super Idol☆ (Silica) - Cheer! Tear? Cheer!! (Lisbeth) - I Know "Ai" (Yui) - Face To You (Suguha) - Sky The Graffiti (Leafa) - Sword & Soul (Kirito) - Sing All Overtures - white flower garden (Asuna) - Party-go-round (Silica and Lisbeth)

Season 2 Character Songs/ Song Collection II

SOLITARY BULLET (Sinon) - BLAZING BULLET (Sinon and Kirito) - MAD BULLET"S" (Shinkawa Shouichi and Kyouji) - RELIEF BULLET (Asada Shino) - Memorial Calibur - Liberty Rosario (Yuuki) - Tomorrow's Rosario (Asuna) - Heart Sweet Heart (Yui) - Sleepless Legend (Sleeping Knights) - Sora e to Ateta Tegami (Asuna and Yuuki)

Original Sound Track Volume 1 - Volume 2 - SAOII Volume 1 - SAOII Volume 2 - Movie - Infinity Moment - Hollow Fragment - Lost Song - Hollow Realization - Millennium Twilight - Music Collection

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.